Freelance Translators Available For Education Document Translation: Diploma
Translation; Academic Degrees; Academic Transcripts; Certified Translation Service Toll Free Call: 1-888-722-3515 |
 |
| ACADEMIC & EMPLOYMENT DOCUMENT TRANSLATION OVERVIEW |
We translate education and employment documents: Academic Degrees; Chef Licenses; Diplomas; Employment Certificates;
Graduation Certificates; High School Transcripts; Letters of Recommendation; Nursing Licenses; Reference Letters; School Transcripts; Teaching Licenses;
University Transcripts; etc.
DIPLOMAS & DEGREES: If you have attended a college or university located outside of Canada or the United States and are planning to enroll in a
canadian university or american college, you will have to request from all education institutions that you have attended that they provide you with an
official diploma or degree. (Academic institutions that you are applying to will often require that degrees, transcripts and/or proof of graduation be
submitted to them directly from the issuing institutions.) The procedure for issuing diplomas or degrees varies from one jurisdiction to another. You need
to contact each institution you attended to determine what procedures apply for securing your degree(s). The process may be time consuming as delays are
not uncommon – you be well advised to begin the request process early on if you need the degree in your application for enrollment.
ACADEMIC TRANSCRIPTS: The procedure for issuing academic transcripts varies from one jurisdiction to another. If you are not certain whether
or not the school(s) you attended will provide academic transcripts directly, you need to contact each one individually to determine what procedures apply
for securing transcripts. The process may be time consuming as delays are not uncommon – you be well advised to begin the request process early on in
your application for enrollment.
Learning institutions in some countries do not issue academic transcripts to other schools. Instead, they provide the original diploma/certificate and report
of grades achieved (i.e. academic transcript) directly to the student. You will have to make a photocopy of these original documents and arrange for the
issuing institution(s), namely the school(s) you attended, to certify or attest that the photocopy is a true copy of your original document(s). Canadian and
U.S. embassies and consulates may be good fall-back resources for the attestation of educational documents.
Note: Academic institutions that you are applying to will often require that transcripts be submitted to them directly from the issuing
institutions.
|
| LANGUAGES TRANSLATED FOR DEGREES, DIPLOMAS, TRANSCRIPTS... |
Bi-Directional Immigration Document Translation
Service for virtually any language pair
In addition to providing immigration document translation
services from any language into the English, French or Spanish languages, we can also
assist you with the translation of English language technical material into the world's most popular
languages: English to Chinese; English to Arabic; English to German; English to Japanese; English to Portuguese; English to Russian; English to Korean; English to Italian; English to Hindi; to name but the most
popular among the more than 75 languages that we can handle
for
you.
|
|
|
|
| PERFORMANCE COMMITMENT |
We are committed to providing you with the highest quality translations at the most competitive prices in
the industry.
We stand by every translation and provide you with our quality assurance means peace of mind
guarantee. We will
work with you and your team to modify each translation until it meets your approval, no matter how long it takes.
Call us or send us an e-mail to discuss your situation. Full privacy and absolute confidentiality assured. |
| TRANSLATION SERVICE PROCESS |
| All translation jobs are typically handled via e-mail (incoming and outgoing) or by fax when/where e-mail
is not
feasible/possible. We invariably use the same translator for a given project. This is to ensure that the translator is familiar with the terminology in common
use by a given client.
Once the translation has been completed, a proofreader who is also a professional translator will bring a fresh perspective to the text. Grammatical,
syntactic and stylistic aspects of the text can be improved in the process. This additional opinion during the process is key to meeting your linguistic
requirements. Once your text has been finalized, we can help you put it on paper or on the web. Whatever the medium: design and desktop
publishing, HTML layout or printing, we can provide it. |
| HOW TO CONTACT US |
Email: service[at-sign]wedotranslation.comToll Free Call: 1-888-722-3515 |
|
|
|
|
|
|
| We assist organizations with legal documentation that requires accurate
translation, such as,
but not limited to: Contracts, Transfer Agreements, Certificates of Accuracy, Witness Statements, Depositions, Affidavits, Sworn Statements, Trusts, Wills,
Articles of
Incorporation, Legal Decisions, Court Transcripts, Litigation Documents, Immigration Documents and, Evidentiary Documents.
Related Topics: Notarized Translation; Certified Translation; Official Translation; Immigration Translation. |
 |
We assist organizations with engineering documentation (e.g. User Instructions,
Manuals, Technical Reports, Patent Applications, Brochures, Scientific Articles, Textbooks, Product Specifications, Site Surveys, Feasibility Studies, Material
Safety Data Sheets, etc.)
We cover all sectors of the economy that produce technical documentation: the professions, sciences, services, manufacturing, utilities, industry and, resources.
|
 |
Our proofreading service consists of reviewing any text for errors – hard
copy (written documentation) or electronic (e.g. websites, MSWord files, PowerPoint files).The types of errors we look for include: missing words; typos;
spelling mistakes; formatting errors; missing or bad punctuation; etc.
The proofreading service is combined with light copy-editing: checking for grammar; improper language usage; run-on sentences; consistency issues;
etc. Our objective is to improve the formatting, style and accuracy of your written material without changing the content. This is part and parcel of the
translation services we provide as we verify the material we have translated for our clients, but it is also offered as a standalone service.
|
|